ANÁLISIS LITERARIO DE LA OBRA : "LOS RÍOS PROFUNDOS" - JOSÉ MARÍA ARGUEDAS - Delgado Castañeda Jordan - Arce Murrugarra- 5to D
1. DATOS EXTERNOS DE LA OBRA:
1.1 TÍTULO
“LOS RÍOS PROFUNDOS”
El título de
la obra (en quechua Uku Mayu)
alude a la profundidad de los ríos andinos, que nacen en la cima de la Cordillera de los Andes, pero a la vez se refiere a las sólidas y ancestrales
raíces de la cultura andina, la que, según Arguedas, es la verdadera identidad
nacional del Perú.
José María
Arguedas (1911-1969) fue un escritor, antropólogo, poeta y profesor peruano,
reconocido por ser el principal exponente del indigenismo. Su mundo literario,
así como sus distintos artículos académicos, representan de manera fidedigna la relación entre el mundo
andino y el de las élites limeñas. Este mundo literario ha tenido siempre el
propósito de reivindicar,
interpretar, mostrar y dialogar con el mundo andino.
Nos sumerge
en un mundo de dualidades donde las tensiones ideológicas y estratos sociales
se entretejen dentro y fuera de este colegio. A través de mitos, leyendas, danzas, cantos y
poemas andinos, la novela resalta
la resistencia y el padecer del mundo andino ante la violenta
imposición de un mundo netamente occidental. Ernesto es la encarnación de José María Arguedas, pues al igual que él
representa un puente entre las culturas andina y occidental.
José María
Arguedas hace referencia a una metáfora que ilustra una de las temáticas
centrales de la obra: la lucha interna y la búsqueda de identidad en un
contexto de opresión y conflicto cultural. Según el autor, el título simboliza
las fuerzas profundas e invisibles que moldean la vida y la cultura de los
pueblos indígenas, especialmente en el Perú.
1.2 CONTEXTO HISTÓRICO CULTURAL EN LA QUE SE UBICA LA OBRA
Durante el gobierno de Augusto Leguía (1908-1912),
el Perú vivía bajo un régimen oligárquico con una economía basada en la
exportación de guano y caucho, donde las élites criollas dominaban, mientras
las comunidades indígenas sufrían explotación. Este contexto de desigualdad
marcó la infancia de José María Arguedas,
influenciando su compromiso con la representación de los pueblos indígenas en
su obra.
A principios del siglo
XX, los movimientos indígenas
seguían luchando contra los abusos de los terratenientes, lo que influyó en la
sensibilidad de Arguedas hacia las tensiones culturales entre indígenas y
mestizos. Además, el Indigenismo
comenzaba a tomar forma en la literatura peruana, con autores como Clorinda
Matto de Turner, y Arguedas consolidó esta corriente en su propio estilo.
En 1911, el conflicto de La Pedrera, parte de la
expansión del caucho en la selva peruana, reflejó la explotación brutal de los
trabajadores indígenas y afrodescendientes, un tema central en la obra de
Arguedas.
Durante el gobierno
de Manuel A. Odría (1948-1956), Perú vivió una dictadura que impulsó un
desarrollo económico a costa de la represión política y la persistente
marginalización de los campesinos, con desigualdades sociales que generaban
tensiones. En su novela Los ríos
profundos, José María Arguedas
refleja el sufrimiento de las comunidades indígenas y la opresión de las
autoridades, mostrando esta realidad social.
En los años 50, el boom indigenista alcanzó su punto
máximo, y la obra de Arguedas se enmarca dentro de este movimiento, pero va más
allá, al abordar no solo las denuncias sociales, sino también el mundo
espiritual y cultural de los Andes.
Además, en el contexto
de cambios globales derivados de la
Guerra Fría, los debates sobre justicia social, modernización y desarrollo
fueron temas clave en los que la narrativa de Arguedas se inserta, reflejando
las tensiones de su tiempo.
Durante el gobierno de Velasco Alvarado
(1968-1975), el Perú vivió la Reforma
Agraria, que buscaba redistribuir tierras a los campesinos indígenas,
inspirando los movimientos sociales que Arguedas anticipó en su obra.
En los años 60, hubo un renacimiento cultural andino, y
Arguedas fue clave en la valorización de la cultura indígena, promoviendo el
bilingüismo y la integración cultural.
Antes de su suicidio en
1969, Arguedas atravesó una crisis
personal marcada por las tensiones entre los mundos indígena y mestizo,
tema presente en su obra final El zorro
de arriba y el zorro de abajo y anticipado en Los ríos profundos.
1.3
MOVIMIENTO LITERARIO EN EL QUE SE UBICA LA OBRA:
Los ríos
profundos es de las primeras novelas consideradas neo indigenistas.
Como dijimos, en ella se asume una mirada individual de un modo más contundente
que en el indigenismo propiamente dicho. No se pretende ya una descripción
totalizante del mundo indígena, sino que se persigue una actualización
particular de la cultura desde esta mirada individual del narrador en primera
persona. Esto, creen los neo indigenistas, permite un acercamiento parcial que
no deja de ser por eso una imagen profunda del universo indígena. En relación a
esta voluntad es que Arguedas busca componer un pensamiento mágico en lugar de
describirlo desde cierta distancia. La intención es la de revelar la dimensión
mítica del universo andino sin necesidad de aislarlo de la realidad.
NEOINDIGENISMO: Es un movimiento cultural y literario que surgió en la
mitad del siglo XX, como una evolución del indigenismo clásico. Se centra en la
revalorización de las culturas indígenas,
destacando su riqueza cultural, espiritual y social, y critica la modernización y el mestizaje que marginan a los pueblos originarios.
Revalorización de la cultura indígena.
Crítica a la modernización y mestizaje.
Visión compleja de la relación indígena-mestizo.
Enfoque en la subjetividad indígena.
Interés por la vida rural y comunitaria.
Valoración de la espiritualidad indígena.
Literatura como resistencia.
1.4
VIDA DEL AUTOR:
José María Arguedas Altamirano nació
el 18 de enero de 1911 en Andahuaylas, Perú. Era hijo de un abogado cuzqueño y
una hacendada andahuaylina. Su madre murió cuando José María tenía sólo tres
años y en 1917 su padre se casó en segundas nupcias y la familia se trasladó al
pueblo de Puquio y luego a San Juan de Lucanas. Al poco tiempo el padre fue
cesado como juez por razones políticas y hubo de trabajar como abogado
itinerante, dejando a su hijo al cuidado de la madrastra y el hijo de ésta,
quienes le daban tratamiento de sirviente, de modo que su experiencia afectiva
estuvo marcada por el cuidado de los indios quechuas que ejercían de sirvientes
en la hacienda. En 1921 se escapó con su hermano Arístides de la opresión del
hermanastro. Se refugiaron en la hacienda Viseca, donde vivieron dos años en
contacto con los indios, hablando su idioma y aprendiendo sus costumbres, hasta
que en 1923 los recogió su padre, quien los llevó en peregrinaje por diversos
pueblos y ciudades de la sierra, para finalmente establecerse en Abancay.
Cursó primero la escuela secundaria en la ciudad de Ica, en
la desértica costa peruana, y luego en la ciudad de Huancayo, donde empezó a
escribir colaborando en una revista estudiantil. A los veinte años ingresó en
la Universidad de San Marcos, en Lima, donde estudió la especialidad de Letras
y continuó escribiendo para revistas universitarias. Entre 1932 y 1937 trabajó
como auxiliar de la Administración Central de Correos de Lima pero perdió el
puesto al ser apresado por participar en una manifestación estudiantil a favor de
la República Española, por lo que pasó casi un año en prisión.
En 1939 se casó con Celia Bustamante, promotora de las artes
populares y de la vida cultural, quien, con su hermana Alicia, servía de
anfitriona de la Peña Cultural Pancho Fierro. Arguedas se mudó con Celia
Bustamante a Sicuani, en la sierra cusqueña, para trabajar como profesor de la
escuela secundaria, donde, con sus alumnos, llevó a cabo un trabajo de
recopilación del folclore. Al regresar a Lima, continuó enseñando en escuelas
secundarias.
En octubre de 1941 fue agregado al Ministerio de Educación
para colaborar en la reforma de los planes de estudios secundarios. Tras
representar al profesorado peruano en el Congreso Indigenista Interamericano de
Patzcuaro (1942), reasumió su labor de profesor de castellano en los colegios
nacionales Alfonso Ugarte, Nuestra Señora de Guadalupe y Mariano Melgar de
Lima, hasta que en 1949 fue cesado por considerársele comunista.
En marzo de 1947 fue nombrado Conservador General de
Folklore en el Ministerio de Educación, para posteriormente ser promovido a
Jefe de la Sección Folklore, Bellas Artes y Despacho del mismo ministerio
(1950-52). En 1953 fue nombrado Jefe del Instituto de Estudios Etnológicos del
Museo de la Cultura Peruana, y el mismo año comenzó a publicar la revista
Folklore Americano (órgano del Comité Interamericano de Folklore, del que era
secretario), la cual dirigió durante diez años. A este cargo sucedieron el de
director de la Casa de la Cultura del Perú (1963-1964) y director del Museo Nacional
de Historia (1964-1966), desde los cuales editaría las revistas Cultura y
Pueblo e Historia y Cultura. También fue profesor de etnología y quechua en el
Instituto Pedagógico Nacional de Varones (1950-53), catedrático del
Departamento de Etnología de la Universidad de San Marcos (1958-68), y profesor
en la Universidad Nacional Agraria de la Molina desde 1964.
En 1965 se divorció e inició su relación con Sybila
Arredondo, a quien conoció en Chile y con quien se casó en 1967.
El viernes 28 de noviembre de 1969, en su pequeña oficina de
La Molina, se disparó en la cabeza y murió cuatro días después, el martes 2 de
diciembre.
La producción intelectual de Arguedas es bastante amplia y
comprende, además de obras de ficción, trabajos, ensayos y artículos sobre el
idioma quechua, la mitología prehispánica, el folclore y la educación popular,
entre otros aspectos de la cultura peruana. La circunstancia especial de
haberse educado dentro de dos tradiciones culturales, la occidental y la
indígena, unido a una delicada sensibilidad, le permitieron comprender y
describir como ningún otro intelectual peruano la compleja realidad del indio
nativo, con la que se identificó de una manera desgarradora.
Por otro lado, en Arguedas la labor del literato y la del
etnólogo no están nunca totalmente disociadas. Su obra revela el profundo amor
del escritor por la cultura andina peruana, a la que debió su más temprana
formación y representa, sin duda, la cumbre del indigenismo peruano.
Toda
la sangre eleva el problema indígena a problema nacional, e incluso le brinda
un tinte universal, en la medida en que el conflicto expresado en la novela
corresponde ya en ese momento al llamado Tercer Mundo.
https://www.escritores.org/biografias/136-jose-maria-arguedas-altamirano
1.5
PRODUCCIÓN LITERARIA DEL AUTOR:
- Los
ríos profundos (1958)
- El
zorro de arriba y el zorro de abajo (1965)
- Agua
(1935)
- El
sueño del pongo (1938)
- La
tierra de los cóndores (1951)
- La
agonía de Rasu Ñiti (1936)
- Indios,
mestizos y blancos en el Perú (1941)
- La
novela indigenista (1950)
- Poemas
escogidos (1963)
- El
sueño del pongo (1938)
- Diario
de vida (1991)
1.6
ESTRUCTURA:
●
Capítulo 1: El Viejo
●
Capítulo 2: Los Viajes
●
Capítulo 3: La Despedida
●
Capítulo 4: La Hacienda
●
Capítulo 5: Puente sobre
el Mundo
●
Capítulo 6: Zumbayllu
●
Capítulo 7: El Motín
●
Capítulo 8: Quebrada
Honda
●
Capítulo 9: Cal y Canto
●
Capítulo 10: Yawar Mayu
●
Capítulo 11: Los Colonos
-
Narración Continua
-
Elementos estructurales:
+ El mundo de la infancia y la sierra
+ Conflictos con el Mestizaje y la cultura
indígena
+ La violencia y la opresión
-
Escenas internas
psicológicas y emocionales
-
Estructura episódica
1.7 FORMA
DE LENGUAJE LITERARIO
La
obra está escrita en prosa. El
lenguaje de Arguedas se caracteriza por un uso único del español y el quechua, lo que crea una mezcla literaria que refleja
la realidad bilingüe y multicultural del Perú. Arguedas emplea el quechua,
especialmente en los diálogos de los personajes indígenas, para mantener la
autenticidad y la musicalidad de su discurso, lo que da una profundidad
cultural a su narración.
El autor textual de Los ríos profundos recurre al uso del huayno y en general a
la lengua y textualidad quechua, lo cual es demostración de la existencia de
dos tipos de textos paralelos, el de un narrador conocedor de la cultura
occidental que cuenta su experiencia desde el manejo de categorías indígena y
el de un narrador conocedor de la cultura, que se trasluce en los textos de
doble registro, los cuales dan una carácter ritual a cada situación fundamental
de la trama, como si se tratara de una doble lectura que trasciende la propia
conciencia de Ernesto, en tanto sujeto occidental.
2. DATOS
INTERNOS DE LA OBRA:
2.1 GÉNERO Y ESPECIE LITERARIA
Genero: Narrativo
Especie: Novela
-
"Los ríos profundos" es una novela
porque cumple con las características del género narrativo: cuenta una historia
extensa y compleja, con un narrador en tercera persona que sigue las
experiencias de Ernesto, el protagonista. La obra tiene una trama compleja, desarrolla personajes profundos y aborda temas múltiples, como la identidad
cultural, el conflicto racial y las tensiones sociales entre indígenas,
mestizos y blancos en Perú.
-
Al estar escrita en prosa y tener una extensión
considerable, es una obra típica de la novela,
que permite un desarrollo detallado de los temas y personajes a lo largo del
texto.
2.2 TEMA CENTRAL:
En Los ríos profundos Arguedas presenta una visión del universo
como un todo interrelacionado y el acercamiento mágico a ese mundo consiste en
intentar descubrir los caminos subterráneos que se mueven entre los seres, las
cosas y los valores espirituales. Sin embargo, esta percepción integradora y
panteísta no es compartida por todos los personajes de la novela, tan sólo por
el pueblo indígena y por Ernesto, el protagonista “introducido” por una
infancia pasada en el ayllu y en su quebrada madre. Esta magia es para Ernesto
su guía vital y la encuentra en la memoria de las piedras vírgenes del muro
inca, de donde capta al palparlas con sus manos la ternura y solidaridad de sus
antepasados; la magia se encuentra de igual modo en los ríos, a los que otorga
el papel de divinidad purificadora ya que es sangre que desciende de la sierra
y trae consigo recuerdos de un pasado feliz. Esta magia también se apodera de
su voz convirtiéndola en canto y de este modo pasa a formar parte del lenguaje
del mundo. Es decir, aunque escrita en castellano, Los ríos profundos es una novela pensada y cantada en quechua.
El zumbayllu, que en un primer momento puede no parecer relacionado con el
pasado, representa en la novela la identidad profunda de la memoria, la
naturaleza y la música. Se trata de un simple trompo, que actúa como un objeto
integrador que sirve para hacer funcionar los recuerdos más recónditos. Para
Ernesto es el instrumento ideal en cuanto que es capaz de captar la
interrelación existente entre los objetos. A la vez que evoca a la Naturaleza
es objeto pacificador que purifica los espacios negativos.
2.3 DESCRIPCIÓN DEL
ESCENARIO DONDE SUCEDEN LOS HECHOS:
●
El Colegio religioso o internado:
Este
es un espacio central de la novela, donde Ernesto, el protagonista, enfrenta la
disciplina rígida y represiva de las autoridades religiosas. El enorme patio
polvoriento simboliza la monotonía y el aislamiento de los jóvenes internos,
quienes están alejados de la libertad del mundo exterior. En este ambiente,
Ernesto observa las jerarquías sociales y el maltrato, representaciones de la
opresión de la época.
●
El barrio de Huanupata:
Huanupata,
con sus chicherías y ambiente desolador, representa la marginalidad y la
pobreza en Abancay. Este tugurio maloliente es un espacio de decadencia, pero
también de resistencia cultural, donde las tradiciones como el consumo de
chicha persisten a pesar de la influencia colonial y religiosa. Es un contraste
con los valores que intenta imponer el internado.
●
La Plaza de Armas:
Este
espacio público es el centro de la vida social y política de Abancay. En la
novela, la plaza funciona como un lugar de encuentro y conflicto entre las
diferentes clases sociales y grupos étnicos, reflejando las tensiones
culturales y económicas de la sociedad andina.
●
La Avenida Condebamba:
Esta
alameda sembrada de moreras simboliza un espacio de tránsito y contemplación.
Para Ernesto, representa una conexión entre el pueblo y el mundo natural circundante,
un espacio intermedio entre lo urbano y lo rural.
●
El puente del PachachacA:
Este
puente, construido en la época colonial, es un símbolo de la conquista española
y de la resiliencia cultural andina. Aunque fue impuesto por los colonizadores,
su resistencia al paso del tiempo y las fuerzas de la naturaleza lo convierten
en un emblema de fortaleza. En la obra, representa el enlace entre el pasado y
el presente, entre la cultura andina y la herencia colonial.
●
El río Pachachaca:
El
río es un elemento esencial de la cosmovisión andina, símbolo de vida y
espiritualidad. En la novela, el río "profundo" no solo se refiere a
su aspecto físico, sino a su significado cultural y místico. Es una metáfora de
la profundidad de la cultura andina, que va más allá de lo superficial para
alcanzar la esencia de su identidad y espiritualidad.
2.4 EL TIEMPO DE LA NARRACIÓN
El
tiempo de la narración en "Los ríos profundos" no es completamente
lineal, ya que incluye saltos temporales. Si bien la mayor parte de la historia
se desarrolla en orden cronológico, narrando las vivencias de Ernesto en el
internado y los sucesos en Abancay, hay momentos en los que el protagonista
recuerda su infancia y experiencias pasadas, lo que rompe la continuidad
temporal.
Estos
flashbacks o recuerdos sirven para profundizar en la psicología de Ernesto,
revelar su conexión con el mundo andino y dar contexto a su visión del entorno.
Por lo tanto, aunque predomina un desarrollo lineal, los saltos temporales
enriquecen la narración al vincular el presente con el pasado del protagonista
y con la cosmovisión andina, donde el tiempo no es percibido de forma
estrictamente lineal.
●
Un ejemplo de los saltos temporales
en "Los ríos profundos" ocurre cuando Ernesto recuerda sus viajes con
su padre, un abogado errante. Durante la narración de los eventos en el
internado, Ernesto evoca momentos de su infancia, como su experiencia en
pueblos andinos, las enseñanzas de su padre y el profundo contacto que tuvo con
la cultura indígena.
Estos
recuerdos no están directamente relacionados con el presente de la historia,
pero ayudan a explicar su sensibilidad hacia el mundo andino, su aislamiento
emocional y su capacidad para observar con profundidad los conflictos sociales
y culturales de Abancay.
Este
recurso muestra cómo el pasado influye en la percepción del protagonista,
vinculando de manera simbólica el presente narrativo con sus raíces culturales.
2.5 POSICIÓN DEL NARRADOR:
La
novela Los ríos profundos de José María Arguedas tiene un narrador en primera
persona, ya que es el mismo protagonista quien narra su historia interior. Sin
embargo, también hay un narrador que cuenta la historia global, pero no es
omnisciente, sino que solo cuenta lo que Ernesto podría saber.
Uno
es el mismo protagonista que narra su historia interior, y el otro es el
narrador que narra la historia global. Pero se trata de un narrador no del todo
omnisciente, de una omnisciencia restringida que no cuenta más allá de lo que
podría saber Ernesto.
2.6
LOS PERSONAJES:
a.- Personaje principal:
-
Ernesto: Protagonista y es el
que narra los hechos de la obra. Ernesto es José María Arguedas. Muchacho de 14
años que vive entre dos mundos diferentes, el de los blancos y el de los
indios.
b.- Personajes
secundarias. En la obra “Los ríos profundos” participan muchos
personajes secundarios:
-
Gabriel, padre de
Ernesto:
Abogado de profesión. Recorre con su hijo Ernesto gran parte de la sierra del
Perú ejerciendo su trabajo de abogado.
-
El viejo: Tío de Ernesto y su
nombre es Manuel Jesús. Gran terrateniente que se caracteriza por ser avaro,
violento y prepotente.
-
La opa Marcelina: Mujer demente que es
recogida por los padres y que es ayudante de cocina. Es de contextura gruesa y
de baja estatura. Muere de tifo.
-
Padre Linares: Director del colegio
donde estudia Ernesto y es de edad avanzada.
-
Padre Cárdenas: Docente del colegio
y le encanta el deporte. Es de porte
atlético.
-
Doña Felipa: Líder de las
chicheras. Mujer de contextura robusta, de grandes senos. Tiene la cara picada
de viruela.
-
Los colonos: Indios que trabajan
como contratados en la hacienda de Patibamba.
-
Añuco: Compañero de colegio
de Ernesto que tiene 14 años. Huérfano y amigo de Lleras, con quien hace muchas
mataperradas en el colegio y en la calle.
-
Lleras: Huérfano, amigo y
protector del Añuco. Se caracteriza por ser altanero, violento y abusivo con
sus compañeros de colegio. Es pésimo en los estudios, pero le encantan los
deportes.
-
Antero Samanez: Compañero de Ernesto. Es un muchacho que tiene cabellos
rubios e hijo de un hacendado. Sus compañeros le dicen Markaska por su lunar
que tiene en su frente. Antero es el que lleva al colegio el trompo o
zumbayllu.
-
Palacios: Compañero pequeño de
Ernesto que proviene de una comunidad indígena. Le llaman el “indio Palacios”.
Es humilde y es maltratado física y
psicológicamente por el abusivo Lleras y otros compañeros de estudios.
-
Romero: Muchacho de porte
atlético y gran estatura que sobresale en salto y en los deportes, toca muy
bien el rondín y le encanta cantar huaynos. Defensor de sus compañeros débiles
ante la agresión de Añuco y el Lleras.
-
Chauca: Compañero de Ernesto
de 16 años de edad. Es de contextura delgada. Vive obsesionado por la opa
Marcelina.
-
Peluca: Muchacho de 20 años e
hijo de un peluquero. Es de contextura corpulenta, pero cobarde. Siente una
obsesión enfermiza por la opa Marcelina, a quien la obliga tener
relacionessexuales.
-
Valle: Estudiante elegante
que le gusta la lectura. Cursa el quinto año de secundaria y se caracteriza por
ser muy enamorador ya que en la calle está siempre rodeado de bellas chicas.
-
Rondoniel: Alumno de contextura
delgada y de piel blanca. Le reta a una
pelea a Ernesto por envidia, pero se amistan.
-
Hermano Miguel: Profesor y entrenador
de los estudiantes. Es de raza negra y se pelea con el Llera.
-
Gerardo: Piurano e hijo del
comandante de la guardia civil que llega a Abancay para sofocar el
levantamiento de las chicheras. Es
deportista, amiguero y le encanta conquistar a las muchachas.
-
Salvina: Alumna del Colegio
Nacional de las Mercedes que tiene 12 años y es enamorada de Antero.
-
Alcira: Amiga íntima de
Salvina de 12 años. Ella tiene una hermosa cabellera y una mirada muy triste.
-
Alcilla: Amigo del padre de
Ernesto y notario público de la ciudad de Abancay.
-
Prudencio: Amigo entrañable de
Palacitos. Es soldado y músico de la
banda militar.
2.7
LOS HECHOS PRINCIPALES EN LA NARRACIÓN:
●
La llegada de Ernesto y su padre al Cuzco, a la casa del viejo.
●
Los viajes constantes del padre de Ernesto, un abogado de provincias.
●
Ernesto en los viajes que hace con su padre, viajes por la
sierra y la costa peruana, conoce todas
las manifestaciones culturales de los
pueblos andinos
●
que visita.
●
Ernesto y su padre, después de recorrer toda la sierra del sur
del Perú deciden
establecerse en
Abancay.
●
Ernesto se queda en Abancay para estudiar, internado en un
colegio religioso, dirigido por el Padre Linares. y su padre prosigue su viaje.
Fue una triste despedida.
●
Ernesto observa la vida de los indios en la hacienda Patibamba,
quienes viven aislados y temerosos.
●
En el colegio religioso donde estudia Ernesto es el lugar donde
se dan los diferentes problemas de los jóvenes estudiantes.
●
Ernesto frecuenta el barrio de Huanupata, conocido por sus
chicherías, en busca de conexión con los indios de la hacienda.
●
Ernesto al no poder hablar con los indios de la hacienda se va
encontrarlos en la chicherías.
●
La historia del zumbayllu.
●
Un grupo de mujeres indígenas, liderado por doña Felipa,
protesta contra los hacendados por la escasez de sal, tomando y repartiendo el
producto.
●
La represión del ejército contra las chicheras
●
La terrible epidemia de la peste que se desata entre los
colonos.
2.8
ARGUMENTO DE LA OBRA:
El
joven Ernesto y su padre, un abogado provinciano, llegan a la ciudad del Cuzco,
donde visitan al anciano tío de Ernesto, un terrateniente rico pero codicioso y
cruel. Durante su estadía, el padre muestra a Ernesto las majestuosas
construcciones y los restos arqueológicos del antiguo Imperio Inca. Ernesto
queda fascinado por la grandeza de esta civilización y desarrolla un profundo
vínculo con la cultura andina.
En
su recorrido, Ernesto también presencia la opresión y el abuso que sufren los
indígenas a manos de los terratenientes. Relata los viajes que realiza con su
padre por diferentes regiones de la sierra sur del Perú. Finalmente, al llegar
a Abancay, su padre lo deja en un colegio religioso y continúa con su camino.
En el internado, Ernesto convive con jóvenes de distintas razas y niveles
sociales, enfrentándose a los problemas típicos de la vida escolar.
En
los capítulos VIII, IX y X, se relata la violenta represión del ejército contra
las chicheras lideradas por doña Felipa, en un contexto de creciente conflicto
y tensión en Abancay y en el colegio. Más adelante, en el capítulo XI, se narra
una epidemia que afecta a los colonos, con el temor de que se extienda hasta la
ciudad. Los habitantes, aterrados, abandonan la ciudad, mientras que los
colonos, creyendo que los rezos pueden detener la enfermedad, invaden Abancay
para obligar al director del colegio a realizar misas y alejar el mal.
Ante
esta situación, Ernesto huye del colegio confiando en que los colonos lograrán
superar la epidemia. Finalmente, recibe una carta de su padre en la que le pide
que se mude con su tío. Ernesto acepta con alegría, sabiendo que allí estará
más cerca de los indígenas y los colonos.
2.9
RECURSOS ESTILÍSTICOS DE LA OBRA
El
escritor José María Arguedas se valió de los recursos para escribir su obra
literaria “Los ríos profundos” que es
una reliquia de
corte indigenista. En
la novela podemos
encontrar las siguientes figuras
literarias:
a.-
Símil o comparación: figura literaria que compara dos cosas, resaltando sus
características o cualidades en común.
-Ernesto
se inclinó como un gusano que pidiera
ser aplastado.
-Como
una flor de pisonay era su cara.
-Odiaba
a los forasteros como a las bandas de langostas.
b.-La
metáfora: Consiste en comparar dos cosas que no están relacionadas de manera
directa, para atribuirles o acentuarse ciertas características.
-En
los ojos de Lleras había una especie de
mina de poco fondo, sucia y densa.
-Parece
un río de acero líquido de azul sonriente, a pesar de su solemnidad y de su
hondura.
-Antero
tenía cabellos rubios, su cabeza parecía arder en los días de gran sol.
c.-Epítetos:
Se utiliza para describir a una persona, lugar u objeto mediante una palabra o
frase descriptiva.
-El sol arde sobre la miel seca, sobre los restos
blancos de la caña molida.
-Vestidos de
polacas ceñidas, raras, y esos
kepis altos, de colores; las botas especialísima…
-La
montaña por donde sale el sol termina en un precipicio de rocas lustrosas y
oscuras.
d.-
Hipérbole: Consiste en exagerar o disminuir de forma desproporcionada la
realidad.
-Enloquecidas
de entusiasmo, las mujeres cantaban cada vez más alto y más duro.
e.-
Metonimia: Consiste en nombrar algo con el nombre de otra cosa que está
relacionada con ella
-No
dejaba avanzar a los caballeros de
corbata.
f.-
La personificación: Consiste en atribuir cualidades humanas a entidades que no
lo son, como objetos, animales o conceptos abstractos.
-La
voz del arpa parecía brotar de la oscuridad que hay dentro de la caja
-Las
arañas pataleaban. No con movimientos convulsos y rápidos, sino lentamente…
2.10
MENSAJE DE LA OBRA
El
mensaje de Los ríos profundos de José María Arguedas es profundamente
humano y busca que valoremos y respetemos al hombre andino, quien durante siglos ha sido maltratado, humillado y
explotado por las clases dominantes. La novela refleja la lucha de los pueblos
indígenas por preservar su identidad
y dignidad frente a la opresión y la discriminación que han sufrido a lo largo
del tiempo. Arguedas utiliza su obra para denunciar las injusticias sociales,
especialmente aquellas basadas en el racismo
y la desigualdad, y pide una mayor
comprensión y respeto hacia las culturas originarias, que han sido
históricamente marginadas.
A
través de los personajes, especialmente el protagonista, Arguedas muestra cómo
los indígenas enfrentan la tensión entre su mundo ancestral y las presiones del mestizaje y la modernización.
En este sentido, la novela invita a una reflexión sobre la necesidad de revalorizar las raíces indígenas, no
sólo como un acto de justicia histórica, sino también como una forma de fortalecer la identidad nacional y la convivencia intercultural en el Perú y
en América Latina.
2.11
LOS VALORES DE LA OBRA
-
Respeto a la diversidad cultural,
mostrando la importancia de valorar las culturas indígenas.
-
Justicia social, al denunciar la opresión
y explotación de los pueblos originarios.
-
Identidad y pertenencia, resaltando el
vínculo con las raíces culturales como fuente de resistencia.
-
Resistencia y dignidad, mostrando cómo
los personajes luchan por mantener su honor y principios frente a la
adversidad.
-
Valor humano:El escritor Arguedas
presenta en su obra literaria al indio como un personaje profundamente
humano. Para el
autor, el indio
es humilde, triste
y de perfil
bajo, pero también
es altivo,valiente, perseverante,
tierno y amoroso, grande y poderoso.
-
Valor cultural:Arguedas nos ofrece una radiografía de la vida
cultural del mundo andino. En la obra, el autor nos habla de las costumbres,
las fiestas tradicionales, las creencias
religiosas de un pueblo olvidado y sumergido en la ignorancia por la
falta de educación.
2.12
APRECIACIÓN CRÍTICA DE LA OBRA
Los
ríos profundos de José María Arguedas es una de las obras más destacadas de la
literatura peruana, reconocida por su calidad literaria y su capacidad para
retratar la realidad social y cultural del Perú. Dividida en once capítulos, la
novela presenta a Ernesto, un joven que actúa como narrador y protagonista,
reflejando las tensiones de la juventud indígena frente a la opresión y la
modernización. La acción se desarrolla en la sierra sur del Perú, mostrando la
belleza del ande.
Arguedas
emplea una narración en primera persona que permite al lector sumergirse en los
pensamientos del protagonista, mientras utiliza recursos literarios y técnicos
para ofrecer una crítica social profunda sobre las desigualdades entre las
culturas indígenas y mestizas. La obra es un testimonio cultural de la lucha de
los pueblos originarios, y resalta la riqueza de la cultura andina.
SIGNIFICADO
- Andino: Natural de
Andes, aldea de la Antigüedad, cercana a la ciudad italiana de Mantua.
- Terrateniente:
Persona que posee tierras, especialmente la que es dueña de grandes
extensiones agrícolas.
- Sublevación:
Excitar indignación, promover sentimiento de protesta.
- Chicheras:
Persona que fabrica o vende chicha
(‖ bebida alcohólica de maíz).
- Huarango:
Árbol originario de las regiones áridas de la costa peruana, especialmente
en las zonas desérticas.
- Escalinata:
Escalera amplia y generalmente artística, en el exterior o en el vestíbulo
de un edificio.
- Surco:
Arrugas en el rostro o en otra parte del cuerpo.
- Cicuta:
Veneno preparado con el jugo de la cicuta.
- Canchon:
Terreno rústico amplio y cercado.
- Vado:
Lugar de un río con fondo firme, llano y poco profundo, por donde se puede
pasar andando, cabalgando o en algún vehículo.
- Colisiones:
Oposición y pugna de ideas, principios o intereses, o de las personas que
los representan.
- Pugilato:
Contienda o pelea a puñetazos entre dos o más personas.
- Empellón:
Empujón recio que se da con el cuerpo para sacar de su lugar o asiento a
alguien o algo.
- Fetidez:
Hediondez, hedor.
- Tropel:
Muchedumbre que se mueve en desorden ruidoso.
- Chakana: símbolo de los pueblos indígenas andinos
que representa la unión entre el mundo humano y el cosmos
- Moreras:
Árbol de la familia de las moráceas, con tronco recto no muy grueso, de
cuatro a seis metros de altura, copa abierta, hojas ovales, obtusas,
dentadas o lobuladas, y flores verdosas, separadas las masculinas de las
femeninas. Su fruto es la mora. Su hoja sirve de alimento al gusano de
seda.
- Zorzal:
Nombre vulgar de varias aves paseriformes del mismo género que el mirlo.
El común tiene el dorso de color pardo y el pecho claro con pequeñas
motas. Vive en España durante el invierno.
- Zaguán:
Espacio cubierto situado dentro de una casa, que sirve de entrada a ella y
está inmediato a la puerta de la calle.
- Zurriago:
Látigo con que se castiga o zurra, el cual por lo común suele ser de
cuero, cordel o cosa semejante.
ORACIONES:
-
En
la lejanía, el paisaje andino se
extendía como una barrera imponente, testigo de las luchas entre los pueblos y
colonias.
-
El
terrateniente de la hacienda
observaba con desprecio la llegada de los indígenas, cuyos cantos y danzas
parecían desafiar su autoridad.
-
La
sublevación de los colonos estaba
latente en cada paso que daban, alimentada por el resentimiento acumulado contra
el sistema opresivo.
-
Las
chicheras, con sus cánticos alegres,
compartían la bebida tradicional entre los hombres y mujeres que marchaban,
buscando alivio.
-
Los
árboles de huarango están esparcidos
por aquel antiguo pueblo andino.
-
Al
llegar a la hacienda, una escalinata
adornada de flores marchitas ofreció la bienvenida.
-
Los
surcos de aquel hombre, reflejan su
esfuerzo por la lucha de la libertad y protección.
-
En
el aire flotaba una amenaza invisible, tan venenosa como la cicuta, una sustancia mortal que podría
ser usada contra los que se atrevieran a desafiar.
-
En
el canchón cercano, se reúnen a
comer, jugar y cantar, ahora se reúnen para protestar.
-
El
vado del río era el único paso
seguro para cruzar hacia la otra orilla.
-
Las
colisiones entre las fuerzas
militares y los manifestantes indígenas se hicieron más intensas.
-
La
tensión se transformó en un violento pugilato
cuando los mestizos y los indígenas, hartos de años de opresión, se enfrentaron
en una pelea desesperada por la dignidad y la justicia.
-
En
medio de la multitud, un empellón de
uno de los guardias provocó que el grupo de mujeres se desbordara.
-
La
fetidez del sudor, por aquellas
mujeres que buscaban la igualdad, se mezcla junto al sabor de su chicha.
-
El
tropel de la multitud se desbordaba
por las calles de la ciudad, arrastrando a todos.
-
La
chakana, símbolo de la cosmovisión
andina, representaba para los pueblos indígenas la esperanza de alcanzar un
equilibrio entre el mundo humano y el espiritual en tiempos de conflicto.
-
Bajo
la sombra de las moreras, los niños
jugaban mientras las mujeres repartían la sal.
-
El
canto del zorzal se escuchaba desde
las alturas de los cerros, llamando a todo el pueblo.
-
Desde
el zaguán de la gran casa, los
terratenientes observaban el avance de la multitud.
-
El
sonido del zurriago resonaba en las
calles del pueblo, un recordatorio de la violencia con que las autoridades
reprimían las protestas de los trabajadores.
https://es.wikipedia.org/wiki/Anexo:Cronolog%C3%ADa_del_Per%C3%BA
https://cosas.pe/cultura/162085/1969-cultura-pop/
Comentarios
Publicar un comentario